Обозначение | Заглавие на русском языке | Статус | Язык документа | Цена (с НДС 20%) в рублях |
|
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Формы сокращений терминов и наименований. Понятия и правила образования аббревиатур и эквивалентных сокращений
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Краткие формы терминов и наименований
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Сокращенные формы терминов и наименований
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Словарь терминологии
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Терминология. Словарь. Фундаментальные понятия
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Подготовка и макет терминологических требований в стандартах
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Свойства и их диапазоны для обмена данными на продукт. Часть 2. Мермины и концептуальная информационная модель
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Свойства изделия и область их использования для обмена данными о продукции. Часть 4. Терминологические правила для построения признаков их сущностей
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Свойства изделия и область их использования для обмена данными о продукции. Часть 4. Терминологические правила для построения признаков их сущностей
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Употребление терминов: Двойничный, Обратный, Возвратный, Эквивалентный, Дополнительный
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Последовательный дистанционнвй перевод. Требования и рекомендации
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Таблицы слов для исследования слуха. Часть 1. Односложные и многосложные слова
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Информатика в здравоохранении. Структура категории для терминологических систем анатомии человека
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Терминологические статьи в стандартах. Часть 1. Общие требования и примеры представления (ISO 10241-1:2011)
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Переводческие услуги. Общие требования и рекомендации (ISO 18841:2018)
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Переводческие услуги. Юридический перевод. Требования (ISO 20228:2019)
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Письменный, устный перевод и смежные технологии. Словарь (ISO 20539:2019). Текст на немецком и английском языке
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Системы управления терминологией, знаниями и содержанием. Проектирование, внедрение и поддержка систем менеджмента терминологии
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
|
Управление терминологическими ресурсами. Терминологические базы данных. Часть 1. Проектирование (ISO 26162-1:2019)
|
|
На языке оригинала
|
Пишите на gost@gostinfo.ru
|
|
Страницы: 1 / 2 / 3 |